{"id":956,"date":"2022-04-20T14:55:25","date_gmt":"2022-04-20T12:55:25","guid":{"rendered":"https:\/\/www.1stbelgiumservice.be\/algemene-voorwaarden\/"},"modified":"2026-02-04T10:57:53","modified_gmt":"2026-02-04T09:57:53","slug":"conditions-generales","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.1stbelgiumservice.be\/fr\/conditions-generales\/","title":{"rendered":"Conditions g\u00e9n\u00e9rales"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><p>[vc_row css_animation=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb row_type=\u00a0\u00bbrow\u00a0\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb type=\u00a0\u00bbgrid\u00a0\u00bb angled_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb text_align=\u00a0\u00bbleft\u00a0\u00bb background_image_as_pattern=\u00a0\u00bbwithout_pattern\u00a0\u00bb z_index=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb][vc_column width=\u00a0\u00bb1\/6&Prime;][\/vc_column][vc_column width=\u00a0\u00bb2\/3&Prime;][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb150px\u00a0\u00bb][vc_column_text]<\/p>\n<h1 class=\"tekst-blauw\" style=\"text-align: center;\">Conditions g\u00e9n\u00e9rales<\/h1>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb50px\u00a0\u00bb][vc_separator type=\u00a0\u00bbnormal\u00a0\u00bb][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb100px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<strong><u>ARTICLE 1 \u2013 CONTEXTE<\/u><\/strong><\/p>\n<p>Le pre\u0301sent re\u0300glement est e\u0301tabli dans le Cadre de l\u2019utilisation de titres-services comme moyen de paiement par l\u2019utilisateur <a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">[1]<\/a> dans le cadre de la fourniture d\u2019aide a\u0300 domicile de nature me\u0301nage\u0300re<a style=\"text-decoration: underline;\" href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\">[2] <\/a>,par 1 ST BELGIUM SERVICE<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\">\u00a0[3] <\/a>.1 ST BELGIUM SERVICE se\u0301lectionne des collaborateurs compe\u0301tents afin de garantir un service de qualite\u0301.<\/p>\n<p>Ces travailleurs ne peuvent ni e\u0302tre un parent ou un allie\u0301 jusqu\u2019au deuxie\u0300me degre\u0301 de l\u2019utilisateur ou d\u2019un membre de sa famille, ni avoir le me\u0302me domicile que l\u2019utilisateur.<\/p>\n<p>Lorsque le candidat propose\u0301 est dans l\u2019une de ces situations, l\u2019utilisateur le communique au responsable de 1 ST BELGIUM SERVICE (Cadre le\u0301gal : la loi du 20 juillet 2001 visant a\u0300 favoriser le de\u0301veloppement de services et d\u2019emplois de proximite\u0301 et l\u2019arre\u0302te\u0301 royal du 12 de\u0301cembre 2001 concernant les titres-services).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><u>ARTICLE 2 \u2013 PRESTATIONS<\/u><\/strong><\/p>\n<p>L\u2019utilisateur de\u0301clare e\u0302tre informe\u0301 qu\u2019il est interdit d\u2019occuper le travailleur <a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\">[4]<\/a> de 1 ST BELGIUM SERVICE dans le cadre des titres-services pour effectuer des activite\u0301s autres que l\u2019aide a\u0300 domicile de nature me\u0301nage\u0300res.<\/p>\n<p>L\u2019utilisateur s\u2019engage donc a\u0300 ne jamais demander d\u2019effectuer des activite\u0301s telles que s\u2019occuper des animaux et entretenir leur logement, ainsi que les locaux professionnels comme les ba\u0302timents d\u2019usine, les magasins, les cabinets de me\u0301decins et de dentistes, les espaces communs d\u2019immeubles a\u0300 appartements, les locaux commerciaux, \u2026<\/p>\n<p>L\u2019utilisateur de\u0301clare e\u0302tre informe\u0301 qu\u2019il est interdit d\u2019occuper le travailleur titres-services pour des travaux autres que les travaux me\u0301nagers d\u2019ordre prive\u0301s.<\/p>\n<p>Le sche\u0301ma de travail de\u0301finitif est e\u0301tabli par 1 ST BELGIUM SERVICE en concertation avec l\u2019utilisateur.<\/p>\n<p>L\u2019utilisateur est tenu, en tant que personne normalement pre\u0301voyante, de veiller a\u0300 ce que les ta\u0302ches impose\u0301es ne causent pas une pression de travail telle que les conse\u0301quences en soient ne\u0301fastes pour la se\u0301curite\u0301 et la sante\u0301 du travailleur.<\/p>\n<p>Si l\u2019utilisateur souhaite renoncer aux services fournis par 1ST BELGIUM SERVICE, nous demandons une r\u00e9siliation par \u00e9crit (mail, courier, \u2026).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><u>ARTICLE 3 \u2013 MISE A\u0300 DISPOSITION DE MATE\u0301RIEL <\/u><\/strong><\/p>\n<p>L\u2019utilisateur garantit a\u0300 1 ST BELGIUM SERVICE que le mate\u0301riel ne\u0301cessaire a\u0300 la bonne exe\u0301cution du travail sera mis a\u0300 disposition du travailleur.<\/p>\n<p>L\u2019utilisateur garantit, en tant que personne normalement pre\u0301voyante, le bon e\u0301tat de fonctionnement des moyens et du mate\u0301riel qu\u2019il met a\u0300 disposition.<\/p>\n<p>Il passe en revue avec le travailleur, avant que celui-ci ne commence ses activite\u0301s, les e\u0301ventuels dangers qu\u2019ils pre\u0301sentent.<\/p>\n<p>L\u2019utilisateur ne peut obliger le travailleur a\u0300 utiliser des solvants ou des produits non-e\u0301tiquete\u0301s.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><u>ARTICLE 4 \u2013 PAIEMENT<\/u><\/strong><\/p>\n<p>Le client remet au travailleur\u00a0un titre-service par heure de travail prest\u00e9e, ainsi qu\u2019une <strong>contribution compl\u00e9mentaire<\/strong>de <strong>1,00 \u20ac (domiciliation)<\/strong>\u00a0ou <strong>1,50 \u20ac (virement bancaire)<\/strong>\u00a0par heure.<\/p>\n<p>Votre contribution servira \u00e0 :<\/p>\n<ol>\n<li><strong> Un salaire \u00e9quitable pour nos aide-m\u00e9nag\u00e8res<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>Les revenus suppl\u00e9mentaires sont directement revers\u00e9s \u00e0 nos collaboratrices.<br \/>\nGr\u00e2ce \u00e0 cette contribution, leurs efforts sont\u00a0r\u00e9mun\u00e9r\u00e9s plus justement, conform\u00e9ment \u00e0 la revalorisation salariale d\u00e9cid\u00e9e par le gouvernement.<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li><strong> Formation et accompagnement<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>Nous investissons dans la\u00a0formation\u00a0et\u00a0l\u2019accompagnement\u00a0de nos aide-m\u00e9nag\u00e8res, afin qu\u2019elles puissent d\u00e9velopper leurs comp\u00e9tences, travailler avec davantage de confiance et offrir un service de meilleure qualit\u00e9.<br \/>\nCes investissements profitent \u00e0 la fois \u00e0 nos\u00a0travailleuses\u00a0et \u00e0 nos\u00a0clients.<\/p>\n<ol start=\"3\">\n<li><strong> Am\u00e9lioration de notre encadrement<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>Notre\u00a0\u00e9quipe administrative\u00a0assure la planification, la gestion des heures de travail, le suivi des cong\u00e9s et absences, ainsi qu\u2019une organisation efficace des remplacements.<br \/>\nElle veille \u00e9galement \u00e0 une\u00a0communication claire et r\u00e9active\u00a0avec nos clients, afin d\u2019assurer un service toujours plus professionnel et de qualit\u00e9.<\/p>\n<p>Pour que les paiements soient\u00a0simples et efficaces, nous travaillons <strong>par domiciliation<\/strong>.<br \/>\nVous trouverez \u00e0 cet effet un <strong>mandat<\/strong>\u00a0joint \u00e0 la pr\u00e9sente convention.<br \/>\nNous vous prions de le <strong>compl\u00e9ter et le signer<\/strong>.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Sans domiciliation :<\/strong>\u00a01,50 \u20ac par heure prest\u00e9e<\/li>\n<li><strong>Avec domiciliation :<\/strong>\u00a01 \u20ac par heure prest\u00e9e <em>(<\/em>Une r\u00e9duction de 0,50 \u20ac par heure est accord\u00e9e, le traitement des paiements s\u2019effectuant de mani\u00e8re automatique<em>)<\/em><\/li>\n<li><strong>Facturation trimestrielle<\/strong>\u00a0: envoi <strong>2 semaines apr\u00e8s la fin du trimestre<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La facture mentionnera le\u00a0nombre d\u2019heures prest\u00e9es\u00a0par votre aide-m\u00e9nag\u00e8re pour le trimestre \u00e9coul\u00e9 et\u00a0le calcul du co\u00fbt, selon la m\u00e9thode de paiement choisie (<em>avec ou sans domiciliation<\/em>).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Un titre-service ne peut \u00eatre utilis\u00e9 que pour compenser le travail effectu\u00e9. L&rsquo;utilisateur d\u00e9clare poss\u00e9der le nombre de titres-services correspondant au nombre d&rsquo;heures de travail. Si, pour quelque raison que ce soit, l&rsquo;utilisateur est dans l&rsquo;incapacit\u00e9 de remettre les titres-services en temps voulu, il s&rsquo;engage \u00e0 fournir le nombre de ch\u00e8ques d\u00fb \u00e0 1ST BELGIUM SERVICE dans les 14 jours calendrier.<\/p>\n<p>Ni le travailleur ni l\u2019entreprise ne pourra repr\u00e9senter l\u2019utilisateur dans les obligations de l\u2019utilisateur<span style=\"text-decoration: line-through;\">\u00a0<\/span>que ce soit pour acheter, compl\u00e9ter les titres-services papiers ou valider les titres-services \u00e9lectroniques.<\/p>\n<p>L\u2019utilisateur s\u2019engage \u00e0 ne pas demander au travailleur ou l\u2019entreprise des actions qui impliqueraient une violation de cette interdiction.<\/p>\n<p>L&rsquo;utilisateur qui utilise le syst\u00e8me de titres-services \u00e9lectroniques, les prestations du travailleur seront transmises par t\u00e9l\u00e9phone ou par l\u2019application mobile via la plateforme pr\u00e9vue \u00e0 cet effet, ou l&rsquo;entreprise saisira elle-m\u00eame cette prestation. L\u2019utilisateur devra la confirmer ou la contester dans les 48 heures <strong>(voir d\u00e9lais de confirmation PLUXEE\u00a0).<\/strong>\u00a0L&rsquo;utilisateur d\u00e9clare avoir dans son portefeuille \u00e9lectronique le nombre de titres-services n\u00e9cessaire correspondant au nombre d&rsquo;heures de travail \u00e0 effectuer. Si ce n\u2019est pas le cas, il s\u2019engage \u00e0 r\u00e9approvisionner son portefeuille \u00e9lectronique de la quantit\u00e9 de ch\u00e8ques ad\u00e9quate dans les 7 jours calendrier, de fa\u00e7on \u00e0 permettre le paiement.<\/p>\n<p>En cas de non-paiement des titres-services ou de la contribution dans les d\u00e9lais impartis, l&rsquo;utilisateur est automatiquement et sans mise en demeure, <strong>apr\u00e8s 6 semaines <\/strong>\u00e0 compter de la date de la prestation, redevable \u00e0 1ST BELGIUM SERVICE d&rsquo;une indemnit\u00e9 de retard selon la loi en\u00a0vigueur\u00a0augment\u00e9 d\u2019une indemnit\u00e9 forfaitaire de <strong>75 \u20ac<\/strong> et des frais administratifs li\u00e9s aux rappels. L\u2019entreprise se r\u00e9serve \u00e9galement le droit suspendre imm\u00e9diatement les prestations du travailleur jusqu\u2019\u00e0 la r\u00e9ception des titres-services dus. Si, dans les 8 semaines suivant la date la prestation effective, l&rsquo;utilisateur ne donne pas suite aux rappels de 1ST BELGIUM SERVICE, le dossier sera transmis \u00e0 un service de recouvrement amiable et judiciaire, et le prix d&rsquo;achat du ch\u00e8que-service + la partie subventionn\u00e9e seront factur\u00e9s, inclus tous les frais de retard selon la loi en vigueur.<\/p>\n<p><strong>D\u00e9lai de paiement et r\u00e9clamations \u00e9ventuelles<\/strong><\/p>\n<p>Le d\u00e9lai de paiement de la contribution compl\u00e9mentaire est de 14 jours \u00e0 compter de la date d\u2019envoi de la facture mensuelle ; cette date d\u2019\u00e9ch\u00e9ance est mentionn\u00e9e s\u00e9par\u00e9ment sur la facture.\u2028Le paiement doit \u00eatre effectu\u00e9 par domiciliation ou par virement bancaire.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Toute r\u00e9clamation ou demande de modification concernant la facture mensuelle de la contribution compl\u00e9mentaire doit \u00eatre communiqu\u00e9e par \u00e9crit dans le m\u00eame d\u00e9lai de 14 jours, soit :<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>par e-mail \u00e0 l\u2019adresse : <a href=\"mailto:boekhouding@1stbelgiumservice.be\">boekhouding@1stbelgiumservice.be<\/a><\/li>\n<li>ou par courrier postal \u00e0 l\u2019adresse suivante : 1<sup>st<\/sup> Belgium Service, Roodborstjeslaan 22, 1860 Meise<\/li>\n<\/ul>\n<p>Les \u00e9ventuelles corrections seront prises en compte sur la facture suivante.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><u>ARTICLE 5 \u2013 HYGIENE\/SECURITE <\/u><\/strong><\/p>\n<p>L\u2019utilisateur, en tant que personne normalement pre\u0301voyante, s\u2019engage a\u0300 ne faire effectuer en aucun cas par le travailleur de 1 ST BELGIUM SERVICE des ta\u0302ches dangereuses, insalubres ou inadapte\u0301es, par exemple des travaux de nettoyage a\u0300 l\u2019exte\u0301rieur en cas de pluie, neige et froid, ou lorsque la tempe\u0301rature est trop e\u0301leve\u0301e, le nettoyage de la voiture, l\u2019utilisation de produits non-e\u0301tiquete\u0301s, le de\u0301placement de meuble ou d\u2019objet trop lourd \u2026<\/p>\n<p>Les caves, les greniers et le travail en hauteur (le travailleur ne peut par exemple monter sur une e\u0301chelle au-dela\u0300 de trois marches) peuvent pre\u0301senter des dangers.<\/p>\n<p>L\u2019utilisateur s\u2019engage a\u0300 faire travailler le travailleur dans des conditions hygie\u0301niques. Lorsque des situations contraires a\u0300 l\u2019hygie\u0300ne se pre\u0301sentent a\u0300 plusieurs reprises, il est mis fin a\u0300 l\u2019aide.<\/p>\n<p>L\u2019utilisateur doit permettre au travailleur, avant que l\u2019occupation ne commence, de faire effectuer une visite des lieux quant aux conditions de travail par rapport a\u0300 l\u2019hygie\u0300ne, dans le cadre des activite\u0301s a\u0300 effectuer.<\/p>\n<p>L\u2019utilisateur, en tant que personne normalement pre\u0301voyante, s\u2019engage a\u0300 permettre au travailleur d\u2019utiliser ses installations sanitaires (toilettes, lavabo, \u2026).<\/p>\n<p>A la demande de 1 ST BELGIUM SERVICE, l\u2019utilisateur fournit un certain nombre d\u2019informations qui sont indispensables pour garantir un environnement de travail sain et hygie\u0301nique au travailleur. Ces informations peuvent par exemple concerner la pre\u0301sence ou non d\u2019animaux domestiques dans l\u2019habitation, etc.<\/p>\n<p>L\u2019utilisateur doit avertir 1 ST BELGIUM SERVICE lors de l\u2019apparition de maladies tre\u0300s contagieuses pre\u0301sentant un danger de contamination pour le travailleur, par exemple la grippe, la rube\u0301ole, la varicelle, la mononucle\u0301ose, la me\u0301ningite, l\u2019he\u0301patite virale, \u2026<\/p>\n<p>En cas d\u2019accident survenu au travailleur lors de l\u2019exe\u0301cution de ses activite\u0301s, l\u2019utilisateur doit imme\u0301diatement en avertir 1 ST BELGIUM SERVICE.<\/p>\n<p>L\u2019utilisateur, en tant que personne normalement pre\u0301voyante, s\u2019engage a\u0300 toujours occuper le travailleur dans des conditions de se\u0301curite\u0301. Toutes les situations dangereuses sont signale\u0301es par le travailleur a\u0300 1 ST BELGIUM SERVICE (par exemple, prise de courant mal fixe\u0301e, fiche dont le ca\u0302blage est de\u0301nude\u0301, \u2026). Lorsque les proble\u0300mes de se\u0301curite\u0301 persistent, il peut e\u0302tre mis fin a\u0300 l\u2019aide a\u0300 domicile de nature me\u0301nage\u0300re. En cas de danger imminent, le travailleur peut quitter le lieu de travail.<\/p>\n<p>L\u2019utilisateur, en tant que personne normalement pre\u0301voyante, s\u2019engage a\u0300 veiller a\u0300 ce qu\u2019il y ait toujours une trousse de secours a\u0300 la disposition du travailleur.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><u>ARTICLE 6 \u2013 NON-DISCRIMINATION <\/u><\/strong><\/p>\n<p>1 ST BELGIUM SERVICE offre au client un service de qualite\u0301 qui garantit le respect de la dignite\u0301 humaine, de la vie prive\u0301e, des convictions ide\u0301ologiques, philosophiques et religieuses, du droit de re\u0301clamation, du droit a\u0300 l\u2019information et du droit de regard de l\u2019utilisateur, et qui tient compte de la situation de vie du client.<\/p>\n<p>1 ST BELGIUM SERVICE, vis-a\u0300-vis des travailleurs et des clients, ne fera aucune distinction sur base de la race, de l\u2019origine ethnique, du handicap, de l\u2019orientation sexuelle, des convictions philosophiques ou religieuses, dans le cadre de la fourniture des services (Loi du 25 fe\u0301vrier 2003 tendant a\u0300 lutter contre la discrimination et modifiant la Loi du 15 fe\u0301vrier 1993 cre\u0301ant un centre pour l\u2019e\u0301galite\u0301 des chances et la lutte contre le racisme).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><u>ARTICLE 7 \u2013 ABSENCE DU TRAVAILLEUR <\/u><\/strong><\/p>\n<p>1 ST BELGIUM SERVICE veille a\u0300 ce que le travail soit effectue\u0301 convenablement par des collaborateurs compe\u0301tents, selon le sche\u0301ma pre\u0301vu.<\/p>\n<p>1 ST BELGIUM SERVICE avise l\u2019utilisateur dans les plus brefs de\u0301lais d\u2019e\u0301ventuels changements dans le sche\u0301ma de travail.<\/p>\n<p>En cas d\u2019empe\u0302chement du travailleur (conge\u0301 pour cause de maladie, de circonstance, pour cause de force majeure), ce dernier sera remplace\u0301 dans la mesure du possible. En cas d\u2019empe\u0302chement, il peut y avoir des modifications dans les heures de travail et\/ou la date.<\/p>\n<p>1 ST BELGIUM SERVICE informera l\u2019utilisateur dans les plus brefs de\u0301lais si des modifications de prestations devaient avoir lieu.<\/p>\n<p>En cas de changement de nume\u0301ro de te\u0301le\u0301phone de l\u2019utilisateur, les informations doivent parvenir dans les plus brefs de\u0301lais a\u0300 1 ST BELGIUM SERVICE, dans le cas ou 1 ST BELGIUM SERVICE devrait vous contacter pour une modification du sche\u0301ma de travail.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><u>ARTICLE 8 \u2013 ABSENCE DE L\u2019UTILISATEUR <\/u><\/strong><\/p>\n<p>Des adaptations impre\u0301vues au sche\u0301ma de travail (tel que de\u0301me\u0301nagement) et d\u2019e\u0301ventuelles pe\u0301riodes de vacances sont signale\u0301es le plus rapidement possible, au moins 48 heures ouvrables a\u0300 l\u2019avance.<\/p>\n<p>Lorsque l\u2019utilisateur ne souhaite pas d\u2019aide a\u0300 domicile pendant une ou plusieurs semaines conse\u0301cutives, il en avertit 1 ST BELGIUM SERVICE au moins 48 heures ouvrables a\u0300 l\u2019avance par te\u0301le\u0301phone au 02\/270.55.65.<\/p>\n<p>L\u2019utilisateur doit prendre toutes les mesures ne\u0301cessaires pour que les ta\u0302ches et les heures demande\u0301es puissent re\u0301ellement e\u0302tre effectue\u0301es par le travailleur.<\/p>\n<p>Si les ta\u0302ches ne peuvent e\u0302tre effectue\u0301es pour des raisons propres a\u0300 l\u2019utilisateur, l\u2019entreprise de service facturera les heures de travail normalement convenues.<\/p>\n<p>Nous vous rappelons que la socie\u0301te\u0301 a\u0300 pre\u0301venir est 1 ST BELGIUM SERVICE et non pas SODEXO (socie\u0301te\u0301 qui fournit les titres-services).<\/p>\n<p>En cas de changement d\u2019adresse de l\u2019utilisateur, les informations doivent parvenir dans les plus brefs de\u0301lais a\u0300 1 ST BELGIUM SERVICE pour que la continuite\u0301 du service puisse e\u0302tre assure\u0301e.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><u>ARTICLE 9 \u2013 PERTE ET VOL <\/u><\/strong><\/p>\n<p>L\u2019utilisateur fera toujours preuve de la prudence requise en ce qui concerne l\u2019argent et les objets de valeurs laisse\u0301s sur le lieu de travail. En cas de suspicion de vol, l\u2019utilisateur doit toujours pre\u0301venir 1 ST BELGIUM SERVICE. En cas de vol, l\u2019utilisateur doit imme\u0301diatement faire une de\u0301claration aupre\u0300s des services de police qui dresseront proce\u0300s- verbal.<\/p>\n<p>Pour e\u0301viter tout malentendu, si l\u2019utilisateur souhaite que le travailleur conserve la clef du lieu de travail, il l\u2019autorisera par e\u0301crit (1 ST BELGIUM SERVICE conservera la copie). 1 ST BELGIUM SERVICE de\u0301cline toute responsabilite\u0301 si l\u2019utilisateur remet un exemplaire de ces clefs au travailleur. 1 ST BELGIUM SERVICE ne peut e\u0302tre tenue pour responsable en cas de vol.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><u>ARTICLE 10 \u2013 ASSURANCES <\/u><\/strong><\/p>\n<p>1 ST BELGIUM SERVICE a souscrit une assurance accidents du travail, en vue de l\u2019indemnisation, conforme\u0301ment a\u0300 la loi, du travailleur qui serait victime d\u2019un accident du travail ou sur le chemin du travail.<\/p>\n<p>1 ST BELGIUM SERVICE est e\u0301galement assure\u0301e pour les dommages mate\u0301riels qui pourraient e\u0302tre cause\u0301s a\u0300 l\u2019utilisateur.<\/p>\n<p>En cas de dommage cause\u0301 par le travailleur aux biens ou au domicile de l\u2019utilisateur, celui-ci doit s\u2019adresser a\u0300 sa police d\u2019assurance RC.<\/p>\n<p>1 ST BELGIUM SERVICE n\u2019est pas responsable pour ce dommage, a\u0300 moins que celui-ci ne re\u0301sulte directement de l\u2019exe\u0301cution incorrecte des ta\u0302ches susmentionne\u0301es.<\/p>\n<p>En cas de tels dommages, l\u2019utilisateur doit impe\u0301rativement avertir 1 ST BELGIUM SERVICE ende\u0301ans les 24 heures, sous peine que ceux-ci ne puissent e\u0302tre pris en conside\u0301ration. Le remboursement n\u2019interviendra qu\u2019apre\u0300s acceptation de la compagnie d\u2019assurances. La compagnie d\u2019assurances tiendra en outre compte de la valeur du bien au moment du dommage.<\/p>\n<p>1 ST BELGIUM SERVICE n\u2019est en aucun cas tenue pour responsable des suites d\u2019erreurs, de fautes ou d\u2019oublis commis par l\u2019utilisateur dans la communication d\u2019informations et\/ou d\u2019instructions concernant le bonne exe\u0301cution de sa ta\u0302che.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><u>ARTICLE 11 \u2013 DISPOSITIONS GE\u0301NE\u0301RALES<\/u><\/strong><\/p>\n<p>Le travailleur n\u2019est pas autorise\u0301 a\u0300 fumer pendant son service.<\/p>\n<p>Le travailleur ne peut pas te\u0301le\u0301phoner pendant les heures de travail, sauf si cela est ne\u0301cessaire pour le service. Il peut alors utiliser le te\u0301le\u0301phone de l\u2019utilisateur. Le travailleur ne doit accepter aucun cadeau ni aucun don. L\u2019utilisateur ne doit pas en offrir non plus. Le travailleur peut, dans des cas exceptionnels, recevoir l\u2019autorisation de te\u0301le\u0301phoner.<\/p>\n<p>Le travailleur garde uniquement la cle\u0301 de la maison de l\u2019utilisateur lorsque l\u2019utilisateur donne son autorisation par e\u0301crit et en a averti 1 ST BELGIUM SERVICE. Le travailleur est sous l\u2019autorite\u0301 hie\u0301rarchique de 1 ST BELGIUM SERVICE.<\/p>\n<p>En cas de proble\u0300mes, l\u2019utilisateur contacte 1 ST BELGIUM SERVICE qui examinera la plainte.[\/vc_column_text][vc_empty_space][vc_column_text]<a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Utilisateur : le particulier qui fait appel a\u0300 l\u2019entreprise de services.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Aide a\u0300 domicile de nature me\u0301nage\u0300re : services en faveur de particuliers qui consistent en des activite\u0301s effectue\u0301es au domicile du particulier : le nettoyage de l\u2019habitation et des vitres, la lessive et le repassage, de petits travaux de couture, occasionnels, la pre\u0301paration de repas.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> 1<sup>st<\/sup> Belgium Service: Entreprise qui est agre\u0301e\u0301e pour proposer des services aux particuliers dans le cadre de \u00ab l\u2019aide a\u0300 domicile de nature me\u0301nage\u0300re \u00bb<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> Travailleur : la personne qui a conclu un contrat de travail titres-services avec une entreprise agre\u0301e\u0301e.[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb100px\u00a0\u00bb][\/vc_column][vc_column width=\u00a0\u00bb1\/6&Prime;][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row css_animation=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb row_type=\u00a0\u00bbrow\u00a0\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb type=\u00a0\u00bbgrid\u00a0\u00bb angled_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb text_align=\u00a0\u00bbleft\u00a0\u00bb background_image_as_pattern=\u00a0\u00bbwithout_pattern\u00a0\u00bb z_index=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb][vc_column width=\u00a0\u00bb1\/6&Prime;][\/vc_column][vc_column width=\u00a0\u00bb2\/3&Prime;][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb150px\u00a0\u00bb][vc_column_text] Conditions g\u00e9n\u00e9rales [\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb50px\u00a0\u00bb][vc_separator type=\u00a0\u00bbnormal\u00a0\u00bb][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb100px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]ARTICLE 1 \u2013 CONTEXTE Le pre\u0301sent re\u0300glement est e\u0301tabli dans le Cadre de l\u2019utilisation de titres-services comme moyen de paiement par l\u2019utilisateur [1] dans le cadre de&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"full_width.php","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-956","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.1stbelgiumservice.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/956","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.1stbelgiumservice.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.1stbelgiumservice.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.1stbelgiumservice.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.1stbelgiumservice.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=956"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.1stbelgiumservice.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/956\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1249,"href":"https:\/\/www.1stbelgiumservice.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/956\/revisions\/1249"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.1stbelgiumservice.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=956"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}